Contar Histórias com a Avó ao Colo baseia-se numa expressão que em
Portugal signifca fazer algo com muita facilidade, levando-nos a pensar no
nosso passado e no saber que é transmitido de geração em geração. Traz-nos
sensibilidade e feminilidade, por entre as várias expressões idiomáticas e
expressões populares, que se vão sucedendo ao longo do livro, fazendo-nos
viajar pelos diversos países onde se fala a língua portuguesa.
Luísa Antunes, Escola Portuguesa de
Moçambique — Centro de Ensino Língua Portuguesa
![]() |
O pretexto foi o Dia Mundial da Língua Portuguesa, que se assinalou a 5 de
Maio. Mas o resultado pode desfrutar-se em qualquer data ou continente.
(…) é um livro que tem em comum a língua portuguesa, mas a ‘linguagem’
cultural é diferente.
Fonte: Blogue Letra Pequena
Fonte Imagem: https://cdn.shopk.it/usercontent/snob/media/images/8230fa3-contar-historias-com-a-avo-ao-colo.jpg
Trata-se de um livro escrito por 8 autoras, de diferentes países, que têm
em comum a língua portuguesa. As narrativas desenvolvem-se a partir de expressões populares utilizadas nos diferentes
países:
Angola
- Os panos emprestados não são bons
para levar a uma dança;
- A galinha que não esgravatar não se
consegue alimentar;
Brasil
- Com a cabeça nas nuvens;
- À noite todos os gatos são pardos;
Cabo Verde
- Quem nasceu para brilhar, tolo é quem
tenta apagar-lhe o brilho;
- Quem come e guarda põe a mesa duas
vezes;
Guiné-Bissau
- Vamos empurrar;
- A formiga anda devagar mas chega ao
destino;
Moçambique
- Correr não é chegar;
- A amizade é a maior riqueza;
Portugal
- Se ferradura trouxesse sorte, burro
não puxava caroça;
- Zé Nabiça, quanto vê, quanto
cobiça;
São Tomé e Príncipe
- O conselho da nossa mãe é que nos ajuda;
- Cantar é deitar o coração para longe;- O mar e a terra casaram com a mesma
mulher;
- Deus criou o mundo e o crocodilo criou Timor.
Aqui fica a sugestão para ir lendo… Contar histórias com a avó ao colo
Contar Histórias com a Avó ao Colo
Texto: várias autoras de diferentes países de língua portuguesa
Ilustração: Tânia Clímaco
Coordenação: Teresa Noronha
Edição: Escola Portuguesa de Moçambique – Centro de Ensino e Língua
Portuguesa